Subtitle Takarir Dalam Rangka Kegiatan Produksi Program Kebudayaan.

Tender Gagal
Basic Information
Type: Public Tender
Tender Code: 15771025
Status: Tender Gagal
Date: 25 July 2023
Year: 2023
KLPD: Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan
Work Unit: Balai Media Kebudayaan
Procurement Type: Jasa Lainnya
Method: Tender - Pascakualifikasi Satu File - Harga Terendah Sistem Gugur
Contract Type: Lumsum
Financial Information
Value (Nilai Pagu): Rp 3,375,000,000
Estimated Value (Nilai HPS): Rp 2,997,000,000
RUP Code: 43794463
Work Location: Jalan Gardu, Srengseng Sawah, Jagakarsa Jakarta Selatan, Daerah Khusus Ibukota Jakarta 12640 - Jakarta Pusat (Kota)
Participants: 11
Applicants
Reason
PT Semiotica Indonesia
00*0**7****16**0Rp 2,888,775,000Tidak memiliki pengalaman pekerjaan/penyediaan barang sekurang-kurangnya dalam kelompok/grup (Lihat Tabel) yang sama paling kurang 1 pekerjaan dalam kurun waktu 3 (tiga) tahun terakhir baik di lingkungan pemerintah maupun swasta, termasuk pengalaman subkontrak
PT Kreatif Pikiran Kominika
09*4**2****02**0Rp 2,414,250,000Sesuai BAB X Tata Cara Evaluasi Kualifikasi, Huruf C Dalam Hal Peserta akan melakukan kemitraan; evaluasi persyaratan dilakukan untuk setiap perusahaan yang melakukan kemitraan sesuai ketentuan dalam LDK 1. PT. Kreatif Pikiran Komunika: a. Tidak memiliki KBLI 74901 Aktivitas Penerjemah Atau Interpreter b. Tidak memiliki pengalaman pekerjaan Penyediaan barang sekurang-kurangnya dalam kelompok/grup (Lihat Tabel) yang sama paling kurang 1 pekerjaan dalam kurun waktu 3 (tiga) tahun terakhir baik di lingkungan pemerintah maupun swasta, termasuk pengalaman subkontrak 2. PT. Citra Insan Pratama: a. Tidak memiliki KBLI 59111 Aktivitas Produksi Gambar Bergerak, Video Dan Program Televisi Oleh Pemerintah atau K59112 Aktivitas Produksi Film, Video dan Program Televisi Oleh Swasta b. Tidak mengirimkan Akta pendirian perusahaan c. Tidak mengirimkan data NPWP dan Bukti SPT Tahunan atau KSWP Valid d. Tidak memiliki pengalaman Penyediaan jasa pada divisi yang sama paling kurang 1 (satu) pekerjaan dalam kurun waktu 1 (satu) tahun terakhir baik di lingkungan pemerintah maupun swasta, termasuk pengalaman subkontrak
0022454763003000--
PT Via Dolorosa Cakrawala Bahasa
09*3**1****01**0Rp 2,267,180,550Tidak memiliki nilai pekerjaan sejenis tertinggi dalam kurun waktu 10 (sepuluh) tahun terakhir sebesar paling kurang sama dengan 50% (lima puluh persen) nilai HPS/Pagu Anggaran
PT Tujju Bio Indonesia
08*2**8****27**0--
PT Beda Sinema Pictures
07*3**9****12**0--
PT Jogjaku Istimewa Indonesia
03*4**1****42**0--
PT Gemilang Indonesia Sukses Mulia
0826715153448000--
0018938910061000--
0825149602905000--
Amphibi Studio Motionema
07*2**4****45**0--
Attachment
KEMENTERIAN      PENDIDIKAN,   KEBUDAYAAN,                  
                                                                           
                          RISET, DAN   TEKNOLOGI                           
                         BALAI MEDIA  KEBUDAYAAN                           
                             Jalan Gardu, Srengseng Sawah,                 
                     Jakarta Selatan Daerah Khusus Ibukota Jakarta 12640   
                                                                           
                               Telepon (021) 5725579                       
                      Pos-el balaimediakebudayaan@kemdikbud.go.id;         
                         balaimediakebudayaan@indonesiana.tv               
                                                                           
                       Uraian singkat Pekerjaan                            
                                                                           
                                                                           
Produksi Alih Bahasa – Takarir (Subtitle) Aset Audio Visual Balai Media Kebudayaan Tahun Anggaran
2023 adalah pekerja memproduksi takarir untuk 15.000 (lima belas ribu) menit aset audio visual konten
kebudayaan Indonesiana.TV milik Balai Media Kebudayaan dalam eka bahasa (Bahasa Inggris) dan dwi
                                                                           
bahasa (Bahasa Indonesia – SDH (Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing)). Keluaran pekerjaan ini
akan tersedia dalam dua format takarir lepas yaitu format .SRT dan format .890 untuk dapat digunakan
dalam berbagai medium penyiaran video lintas platform. Pekerjaan ini bertujuan memperluas layanan
                                                                           
akses konten kebudayaan Indonesiana.TV agar dapat dinikmati dan dipahami oleh masyarakat yang
tidak memiliki kemampuan berbahasa Indonesia (warga asing) dan masyarakat yang memiliki keadaan
                                                                           
inderawi berbeda (disabilitas tunarungu).                                  
                                                                           
                                   Jakarta, Agustus 2023                   
                                                                           
                                   Pejabat Pembuat Komitmen                
                                   Balai Media Kebudayaan                  
                                                                           
                                                                           
                                                                           
                                                                           
                                                                           
                                                                           
                                   Neneng Kartiwi                          
                                                                           
                                   NIP 197908132009122002